— У меня нет документов, но есть кое-что получше, — воскликнула Лана и подняла меч параллельно земле, осветив лезвие ярким фиолетовым пламенем. Рыцари удивлённо уставились на клинок, отступив на один шаг. Даже флегматичный барон казался ошарашенным. А Лана спокойно продолжала:

— Только благородным и их потомкам доступна Воля. Так что свою родословную я подтвердила. Теперь давайте, барон, вернёмся к тому вопросу, который я задала. Если мы вместе с сотником одолеем ваших пятерых стражей, вы позволите нам остаться в замке? Задумайтесь перед тем, как ответить, барон, имеете ли вы право терять таких бойцов накануне осады.

Долгую минуту барон смотрел холодным взглядом в пылающие глаза Ланы. Ей, собственно, было плевать на крепость, но она хотела добраться до Лангарда. А кроме того, эта крепость была важна для Айра. Как и его должность, которую он сполна оплатил кровью. Так что она лихорадочно думала, что будет делать, если Гофард откажется.

— Хорошо. Вы убедили меня в своём благородном происхождении, даже если вы бастард, то, вынужден признать, что женщина вы незаурядная. Если вы и ваш будущий супруг сможете мне доказать, что ваша сила стоит тех проблем, что вы непременно доставите, вы можете оставаться. И, разумеется, я признаю свою ошибку и верну Лотерингу звание сотника. Но только если мои люди будут согласны на поединок, — наконец медленно и задумчиво произнес Гофард и перевёл взгляд на одного из своих рыцарей. Тот уже давно внимательно изучал Лану хищным взглядом и с готовностью кивнул.

— Конечно, мы согласны, барон. А после того как мы поваляем этих двоих по земле, я и мои люди с готовностью вызываемся сопроводить их в безопасные земли.

— Значит, решено. Поединок ведётся до первой крови, пешими, без доспехов и магических амулетов. Можете использовать боевое оружие, но убийство запрещено. Негоже благородным людям убивать друг друга, — высокопарно провозгласил барон и кивнул на тренировочную площадку.

— Можете приступать.

Глава 15

Пока рыцари снимали доспехи, Айр и Лана пошли к площадке.

— Ланн, кажется, они на тебя положили глаз, — тихо сказал парень, на что девушка наигранно удивлённо воскликнула.

— А то я не заметила!

— А ещё их пятеро.

— Ты справишься с двумя такими. Их ауры ты видел. Вряд ли они мастера меча.

— А ты, значит, возьмёшь на себя троих?

— Наша совокупная сила превышает силы каждого из нас по отдельности, сложенные вместе.

— Ты это в какой-то умной книжке прочитал, да?

Благородный барон Гофард дозволил солдатам смотреть поединок господ. Лана сосредоточенно разглядывала стоящих перед ними рыцарей. Больше всего выделялся широкоплечий разбойного вида мужик лет тридцати, с короткой рыжей щетиной, заработанной в долгом пути, и длинным сизым рваным шрамом, пересекающим лицо от левой брови до верхней губы. Бросив взгляд на барона, стоящего чуть поодаль, рыжий сделал шаг вперёд и тихо сказал Лане, бросая злобные взгляды на стоящего рядом Айра:

— Трех дней не пройдет, как ты шлюшка, у меня сосать будешь и просить добавки, — на что Лана, улыбнувшись, весело ответила:

— Дурак ты, рыжий. Двух недель не пройдёт, как мы с тобой будем стоять плечом к плечу на стенах и друг за друга кровь проливать. Прикинь, как тебе будет стыдно за то, как ты меня назвал?

Тут барон дал сигнал о начале готовности. Лана выхватила клинок и, выставив его перед собой, встала бок о бок с Айром, тихо ему прошептав:

— Главное, прикрывай мою задницу. Я сейчас постараюсь воспользоваться тем, что они меня недооценивают, но могу подставиться.

Сосредоточенный на противниках Айр медленно кивнул, а барон отдал приказ о начале дуэли. Белой молнией Лана метнулась к рыцарям, собравшимся разойтись и окружить их. Фиолетовой вспышкой Воли сверкнул меч, и один из рыцарей отшатнулся, зажимая ладонью рану в боку. Рыжий, находящийся неподалёку, отбил второй удар, летевший ему в живот, и отбросил её меч ударом синей ауры. Лану откинуло к двум другим рыцарям, сейчас мешкать было нельзя, она пригнулась, чувствуя, как они позади неё замахнулись клинками, но в следующий момент Айр оказался рядом и одним выпадом их отбросил, а Лана метнулась обратно к рыжему. Тот нанёс колющий удар, пытаясь поймать её в конце прыжка, но Лана легко оттолкнулась ногами от земли и перелетела через его меч, с размаху врезав ему в челюсть ногой.

Рыжий покатился по земле, удар второго рыцаря она приняла на мягкий блок, уводя в сторону, нырнула ему под руку и, перехватив меч обратным хватом, вонзила в спину под правое плечо. Со стороны Айра доносился грохот клинков, рыжий уже вскочил на ноги и бросился туда, где была девушка, его клинок сверкнул синим, но, скорее предчувствуя, чем реагируя, Лана уже изящно, словно птица, летела у него над головой, оттолкнувшись в прыжке от плеча его начинающего падать соратника.

Когда она внезапно исчезла из поля зрения, рыжий заметался взглядом по сторонам, тогда она обрушилась ему на плечи и, приставив острие меча к горлу, осторожно провела по нему, оставляя длинный кровавый разрез. Спрыгнув, Лана бросилась назад к Айру, но там уже всё было кончено. Один из рыцарей зажимал рану в правом боку, а второй лежал без сознания, оглушённый. Приставив меч к его руке, Айр оставил небольшой порез, обозначая победу. Бой, казалось, закончился, не успев начаться.

Бросив взгляд в сторону Ланы, Айр подошёл к ней и привычно хлопнул по плечу, правда, он забыл снять усиление Воли, и она от его хлопка чуть не упала, так что пришлось сотнику её ловить за руку и помогать встать на ноги. Барон, внимательно следивший за сражением, молчал. Лишь заметив, как Лана помахала ему рукой, он, как будто выйди из транса, сообщил о завершении боя.

Рыжий всё ещё стоял на ногах, зажимая порез на горле и, казалось, не смотрел в их сторону. Но, когда Айр с Ланой проходили мимо, он злопамятно буркнул:

— Увидишь сучка. То, что я сказал, всё равно будет.

Пройдя мимо, Айр и Лана направились к барону, по пути девушка тихо сказала сотнику:

— Может, его тихо прирезать?

— Ого, какая ты кровожадная. Ты же сама сказала что-то о стене и плечом к плечу?

— Я захотела поиграть в героя.

— И как?

— Неудачно.

Когда они подошли, Гофард, явно впечатлённый увиденным, покачал головой.

— Что ж. Беру свои слова обратно и вынужден принести извинения. Сейчас я понимаю, Лотеринг, почему ты решил оставить эту девушку в форте. И не только это. Сотник, вы продолжите нести бремя командования королевской гвардией. А вы, леди, для начала назовите мне ваше имя. Я должен буду упомянуть вас в рапорте.

— Лана. Лана Лотеринг, господин барон, — весело ответила девушка порядком смутив Айра.

«Пару» барон решил заселить в замковое помещение, что прежде служило складом для различной утвари. Тесное и с небольшим окном, выходящим на замковую площадь, оно сильно уступало покоям. Но, по крайней мере, у них была двуспальная кровать, конечно, не столь шикарная, как у коменданта, но вполне опрятная и лишённая паразитов.